余宜發
其實這一次在農曆新(xīn)年期間到美國探望家人,其中一個原因,就是因為自己的母親年紀漸大,要爭取多(duō)些時間見她。每個孩子在父母心目中都是永遠長不大,呢(ne)句說話講得非常貼切,就算我今天這個年紀,每一次在母親面前,還是一個小(xiǎo)朋友一樣跟她撒嬌,拖着手行街(jiē),就算在家裏跟她說話,我也會拖着她的手,她也緊緊地握着我的手,然後我親親她的臉龐,她也會親我一下,不過這種行為,在我們4姐弟(dì)當中,只有(yǒu)我這樣做,不知道大家覺得奇怪嗎?
而母親經常說的一句說話就是:「小(xiǎo)心。」在她眼中,子女不在身邊,最擔心就是他(tā)們的安全,所以經常也會說「小(xiǎo)心」。這一次跟他(tā)們見面,就好像一向走在戰場的士兵,終於可(kě)以回到家中,不用(yòng)每天營營役役面對不同的挑戰。我這一次當然也好像寄居蟹一樣,轉進硬殼入面被家人保護,當然又(yòu)不是什麼真的去保護自己,我身為男性其實要保護他(tā)們才對。不過他(tā)們就會為我安排所有(yǒu)每天的行程及吃什麼東西、飲什麼湯等等。但當要離開他(tā)們走回「戰場」上的時候,感覺這種寄居蟹生活又(yòu)要畫上句號。
其實在旅程當中也有(yǒu)一個小(xiǎo)插曲,令自己非常擔心。話說有(yǒu)一天跟母親及家人一起打麻雀,而我就比較鍾意說說笑令大家也輕鬆起來。但其中不知道是不是我的笑話太好笑的關係,使已經80多(duō)歲的母親笑個不停,而且她說,笑到肚子也痛起來了,我立刻由笑臉迎人變為非常擔心的樣子,這是我家姐跟我說的。因為害怕令母親笑得太厲害而影響身體,自此我要記着這一點。
在這裏想利用(yòng)幾句說話去感謝家人的愛惜,包括母親依然為着很(hěn)擔心的樣子去關心自己的小(xiǎo)孩,或者是住在美國的家姐,因為我這一次探望他(tā)們,又(yòu)要她用(yòng)上很(hěn)多(duō)金錢,當然也是開心的。
在往後日子,也可(kě)以跟讀者們分(fēn)享一下,在美國生活跟香港有(yǒu)什麼差別,就正如最簡單的一些生活費用(yòng),又(yòu)會是怎樣的呢(ne)?其實我可(kě)以先講一些,其實香港生活花(huā)費已經算是很(hěn)低,因為我發現無論是美國或加拿(ná)大也好,生活費非常高昂,要很(hěn)努力賺錢才可(kě)以安穩地生活。
評論